Tłumaczenie "zatrzymał się" na Turecki


Jak używać "zatrzymał się" w zdaniach:

Znakomite rozumowanie, lecz al-Hazen nie zatrzymał się na tym.
Müthiş çıkarsama, fakat İbn-i Heysem bununla kalmadı.
Malarz Holbein zatrzymał się u nas, a moja siostra wspiera wielu muzyków i chóry.
Ressam Holbein bizimle kalıyor ve kardeşim müzisyenleri ve koroları destekler.
/Taksówkarz skończył wcześniej swój kurs /i zatrzymał się na kawę.
Önceki müşterisini bırakan taksi şoförü bir fincan kahve içmek için mola vermişti.
Strażnik... krzyknął, żeby stanął... ale Tom nie zatrzymał się.
Muavin... durmasını söylemiş... ve Tom durmamış.
Zatrzymał się pan na Manhattanie, a gubi pan samochód na moście Brooklińskim?
Manhattan'da kalıyorsunuz, arabayı Brooklyn'de kaybediyorsunuz, nasıl iş?
Pan Gandhi, jedyny delegat Indyjskiej Partii Kongresowej... zatrzymał się w Kingsley Hall w londyńskiej dzielnicy East End... na czas rozmów.
Hindistan Kongre Partisi'nin tek delegesi Bay Gandi görüşmeler boyunca Londra'da... Kingsley Hall'da kalacak.
Jednoręki zatrzymał się w motelu przy autostradzie nr 9.
Tek kollu adam 9 nolu karayolda Robin's Nest Motelde kalıyor.
To oznacza, że wystrzelił cały magazynek potem zatrzymał się, żeby załadować i ponownie wystrzelić w każde z nich.
Bu da silahı boşalttığı ve sonra tekrar doldurmak için durduğu ve böylelikle her ikisine de tekrar ateş edildiği anlamına geliyor.
Jak zatrzymał się, facet wypędzając prawie mnie uderza.
Park yerinden ayrılırken, adam neredeyse bana çarpıyordu.
Nie przypuszczam, żeby zatrzymał się pan w Nowym Jorku.
New York'da kalmayacaksın galiba, öyle değil mi?
Duży, francuski okręt wojenny zatrzymał się tu dziesiątego, a potem odpłynął na południe.
Fransız savaş gemisi 10'unda buradaymış ve güneye doğru yola çıkmış.
Widziałaś, zatrzymał się na 5 cm od mojej twarzy.
2 inç boyunda. Onunla dans edeceğimi mi bekliyor?
27-go, redaktor Der Spiegela, pod innym nazwiskiem przechodził punkt graniczny na ulicy Bornholm, zatrzymał się na 4 godziny, Gregor Hessenstein.
Ayın 27'sinde Bahnhomer Caddesi'nde bir olay meydana gelmiş. Durdurulan arabaların birinde Gregor Hessenstein da varmış. 6.
Stracił panowanie nad pojazdem, zjechał z drogi i zatrzymał się tutaj.
Memeler fora. Muhtemelen kontrolü kaybetti, şurada yoldan çıktı ve buraya çakıldı.
Zaproszę pana Pamuka, by zatrzymał się u nas.
Bay Pamuk'u da burada kalması için davet edeceğim.
Zanim podrzucił forsę Joeyowi, zatrzymał się przy barze o nazwie "Zielona Strefa" na Coney Island.
Joey'e parayı teslim etmeden önce Wills, Conney adasında, Green Zone adında bir bara uğramış.
Daniel Sloan zatrzymał się przed hotelem Rosewood.
Daniel Sloan Rosewood Otel'ine geldi. Mesafemizi koruyoruz.
Cel zatrzymał się na drodze powiatowej 66, w pobliżu Needham Meadow.
Hedef durdu. 66. Karayolu, Needham Çayırlığı civarında.
Zegar zatrzymał się na 3.07, tak jak i ten w korytarzu.
Evet. Bu saat tam 03.07'de durmuş, koridordaki de öyle.
Nigdy nie zatrzymał się od tamtego czasu.
O zamandan beri asla saatinin durmasına izin vermedim.
Zatrzymał się w pewnym punkcie i nie dało się go włożyć dalej.
Belli bir noktada kalıyor ve daha fazla sokamıyorsun.
Czy twoi rodzice zgodzą się, aby obcy zatrzymał się w ich domu?
Evinizde yabancı birinin kalması aileni rahatsız etmez mi?
To jakby... czas zatrzymał się na chwilę.
Şu şekilde zaman bir an için duruyor.
Badania mówią, że powinieneś wybrać coś niedużego, więc wyhaczyłam kilka kawalerek, ale w międzyczasie, póki się nie zdecydujesz, chcielibyśmy, abyś zatrzymał się u nas.
Bütün çalışmalar senin çok da büyük olması gerekmeyen bir yerde dönüşümünü gerçekleştirmeni söyledi, ben de stüdyolar için bir liste bastırdım. Ama bir tanesini seçene kadar bizimle kalmandan çok mutlu oluruz.
Zatrzymał się, aby zatankować u południowych wybrzeży Jemenu.
Yakıt ikmali için Yemen'in güney sahilinde durdu.
Mark zatrzymał się w "One and Only".
Nerede olduğunu biliyorum. One and Only'de.
Łapałam stopa i on zatrzymał się On mnie tylko podwozi.
Otostop çektim, o da durdu. Sadece bir yere kadar bırakacaktı.
Bauer zatrzymał się na kilka minut pod wiaduktem przy Wandsworth.
Bauer, Wandsworth yakınındaki bir üstgeçidin altında birkaç dakikalığına durdu.
Powiedziała, że Gabe Welch zatrzymał się w Highland Park.
Gabe Welch'in Highland Park'ta durduğunu söyledi.
Zatrzymał się, uratował nas i odjechał.
Durdu, bizi kurtardı ve yoluna devam etti.
Następnie przybył smok, który mógł przelecieć nad wodą, ale zatrzymał się, żeby pomóc napotkanym po drodze zwierzętom.
Daha sonra karşıya doğrudan uçabilecek olmasına rağmen karşılaştığı hayvanlara yardım etmek için duran ejderha geldi.
I w tej windzie pewien człowiek powiedział: "Słyszałem, że Billy Graham zatrzymał się w tym hotelu."
Asansördeki bir adam 'Billy Graham'ın bu otelde kaldığını duydum.
I nagle zatrzymał się. Z naprzeciwka szła ona.
Ve sonra durdu. Önünde yürüyen o kadındı.
Następnie, po tym, jak Jezus zmarł na krzyżu za nasze grzechy, po drodze do nieba zatrzymał się w Ameryce i odwiedził Nefitów.
Derken, İsa günahlarımız için çarmıha gerilip öldükten hemen sonra cennete yükselirken yol üzerinde Amerika'ya uğrayıp Nephite'leri ziyaret etmiş.
". Zatrzymał się i odpowiedział: "Tak, chcielibyśmy tego, żeby poradzić sobie z problemem nadmiernego połowu ryb, i myślę, że nazwalibyśmy to odwróconą licencją połowową".
Durdu ve dedi ki '' evet onu yapmayı istiyoruz''... aşırı sorunu ile ilgilenmesi için ve sanırım onu balıkçılık lisansı diye adlandırırız.
Wszakże zatrzymał się Haman, aż przyszedł do domu swego, a posławszy wezwał przyjaciół swoich, i Zeres, żony swej.
Yine de kendini tuttu ve evine gitti. Sonra dostlarını ve eşi Zereşi çağırttı.
2.3970651626587s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?